Eleştiri

Göster

Çeviri Çocuk Edebiyatı

90,00 
Çeviri kuramcıları, “Kültürler yenileşme süreçlerinde yazınsal bağlamda kendi içlerinde boşlukları gidermenin çaresi olarak çeviriye başvururlar.” der. Bir toplum yenileşmek istediğinde ya da kendi edebiyatında boşluklar...

Çocuk Edebiyatı

90,00 
Bir çocuk kitabının edebiyatta estetik değer taşıması için okuruna anlam oluşturma özgürlüğü vermesi, okurun karşısında iktidar konumunda durmaması gerekir. Bugün çocukların hala severek okuduğu birçok...

Türkiye’de Çeviri ve Telif Eserlerde Genç Kız Edebiyatı

90,00 
Genç kızların yaşama dokunmak, dış dünyayı keşfetmek için erkekler kadar özgürlüklerinin olmaması ve bu nedenle yaşamı öğrenmek için başka araçlara ihtiyaç duymasıdır. Bu araçların onu...